首页 社会生活 莫言《蛙》话剧版将在俄罗斯首演

莫言《蛙》话剧版将在俄罗斯首演

来源:朋友圈生活 时间:2023年04月18日 11:17

原标题:莫言《蛙》话剧版将在俄罗斯首演

据中国文字著作权协会4月17日消息,根据诺贝尔文学奖得主莫言长篇小说《蛙》改编的俄语话剧将于4月19日在俄罗斯普斯科夫普希金模范话剧院首演。该剧由中国文字著作权协会代理输出版权,计划于4-5月演出五场,之后在俄罗斯全国巡演。

《蛙》是莫言最著名的长篇小说之一,也是我国第八届茅盾文学奖获奖作品。俄文版《蛙》由著名汉学家叶果夫翻译,由俄罗斯最大的出版集团艾克斯莫出版集团出版。

值得注意的是,《蛙》本身采用了书信体加话剧的特殊结构,它由剧作家蝌蚪写给日本作家杉谷义人的五封书信、四部长篇叙事和一部话剧组成。在创作话剧的过程中,剧作家不断地与他的日本友人通信。最后呈现的话剧和此前的书信形成了一种互文参照的关系,从而使“姑姑”这个复杂的难以用“善恶”来界定的人物更加打动人心,也让种种生育怪相扑朔迷离,令人唏嘘不已。

图片来源:中国文字著作权协会公众号

那么,到了话剧中,《蛙》又会有怎样的呈现?据中国文字著作权协会,此次俄语话剧主创团队和主要演员阵容庞大,其中多人在俄罗斯戏剧界享有盛誉,是俄罗斯功勋演员和国家戏剧奖“金面具”获得者。话剧舞台及服装设计方面也将融入中国特色元素。

导演尼基塔·科别列夫表示:“小说《蛙》中描述的故事展现了1953年至2008年中国山东省高密村十几个人的命运。虽然该剧的核心思想很严肃,但我们将采用幽默和温暖的方式来讲述。我们希望能给予观众代入感,能让观众与舞台上的演员一起体验有爱有恨、有欢喜有悲伤的真实生活。”

普斯科夫普希金模范话剧院艺术总监、编剧安德烈·普罗宁也表示,俄罗斯与中国的文化连接是一件重要的事情,希望话剧《蛙》的这次公演能够传达莫言小说中的思考和诗意。

责任编辑:

相关知识

接棒巩俐、周迅,叶璇全新演绎诺奖得主莫言新话剧《红高粱家族》
莫言:聪明不是天赋,笨才是
莫言:这些作品真不是我写的……
莫言、梁晓声、刘震云一同亮相 对话基层作家
莫言、梁晓声、刘震云:文学走得更远的地方
段奕宏、田雨、万茜、吴谨言……国话首次,付费线上看话剧
陈丹青:我没读过莫言的作品,但我知道诺贝尔奖组委会放水了
作家莫言寄语青年朋友:一个人可以被生活打败,但不能被他打倒
当代俄罗斯的儒学研究及特征
青弘《蛙声》平议

网址: 莫言《蛙》话剧版将在俄罗斯首演 http://www.pyqsh.com/newsview26962.html

所属分类:生活日常

推荐社会生活