瑞典汉学家林西莉:让古汉字“活”起来,学得更有趣
原标题:瑞典汉学家林西莉:让古汉字“活”起来,学得更有趣
【环球时报特约记者 舒凡】长期以来,海外跨文化汉字研究取得了许多重要成就,比如近年《汉字王国》作者、瑞典汉学家林西莉的故事引起很多关注。林西莉生于1932年,是著名瑞典汉学家高本汉的弟子,曾耗时8年写了《汉字王国》一书。该书从她在瑞典教汉字的经验而来,选取200多个与人的生活有关的汉字,以图文并茂的方式讲述其起源和特点,被译成了中、英、法、德等10多种语言出版。
林西莉对媒体讲述过一个与“木”字相关的故事,在她刚接触中国文化时,这个字贴切的形象曾给她留下深刻印象:“没有任何叶子,只有干和枝,在冬天的天空下树黑乎乎地站着,这是一种单调但真实的形象。”所以当她给学生教汉字时,想要做到“让汉字活起来”。“我希望学生能通过这样的方式对汉语着迷。我会给学生讲一些汉字最初在甲骨或青铜上的样子,并提供一些历史资料与考古图片,让人对汉字的形状来历一目了然。有了这些图片,学生们不仅学得快,也加深了对中国的了解,而且学得兴致勃勃。”
林西莉认为,对汉字的结构和早期形式讲解得越多,学中文的学生会越容易理解和记住这些汉字。当同时讲解古代中国人的日常生活——他们的房子、车辆、衣服以及使用的工具,讲述产生这些文字的自然场景——乡野、山河、动物与植物时,效果会更好。
除了林西莉外,一位名为明义士的加拿大学者曾助力于更早的汉字研究与传播。明义士于1885年出生于一个基督教家庭,从多伦多大学土木工程专业毕业后,又加入多伦多长老会中心教会,在那里他常听到从中国归来的传教士们的精彩故事。毕业后,明义士便迫不及待地申请前往中国。1910年,明义士来到当时隶属河南省的武安县,因着迷于中国传统文化,经常探访附近的名胜古迹。当他来到殷墟遗址,见到了传说中的“龙骨”时,对这种带有文字的骨头产生了浓厚兴趣。明义士在当地寻访并收购了大量甲骨,使得当时很多珍贵的甲骨得以保存下来。
1917年,明义士临摹和出版了《殷虚卜辞》一书,收录甲骨摹本共2369片,后来又出版了《柏根氏旧藏甲骨文字》《商代的文化和宗教思想》等。中国甲骨学家董作宾曾称赞,明义士是甲骨文研究中的“西方学者第一人”。
责任编辑:
相关知识
东西问·汉学家丨墨西哥汉学家莉莉亚娜:理解中国文化不应仅限于旗袍、中国结等符号
向西语世界展现现代化中国——专访墨西哥汉学家莉莉亚娜
东西问·汉学家|埃及汉学家阿齐兹:走进汉学需迈过“三道门槛”
《有趣的汉字家族》出版,看汉字里藏了多少“万万没想到”
小读者在天府书展上学古文字 “甲骨文趣味识字活动”人气高
东西问·汉学家丨泰国汉学家谢玉冰:中印“神猴”形象如何在泰国交融?
“每一部中国典籍译本都应是艺术品”——专访巴西知名汉学家沈友友
《中国经典十种》:让经典“活”起来
东西问·汉学家|美国汉学家安乐哲:儒家亲情哲学为不同文明提供“共情”基础
说相声 唱歌曲 学太极 青年汉学家花样表达对新疆的爱
网址: 瑞典汉学家林西莉:让古汉字“活”起来,学得更有趣 http://www.pyqsh.com/newsview59065.html
推荐社会生活
- 1一个人,也要好好生活 2019
- 2中华民国双旗开国纪念币一枚能 1776
- 3细读《金瓶梅词话》第35回之 1739
- 4李清照:两处相思同淋雪,此生 1230
- 5金莎的穿搭给人一种精致土的感 1148
- 6周杰伦晒和昆凌游玩照 同和小 1047
- 7苏志燮宣传新片不忘撒狗粮,大 915
- 8自毁人生!池子再说无底线言论 893
- 9老戏骨 回到台湾后吐露心声! 865
- 10林雨申吻到缺氧 与赵露思拍吻 846